ARCHIVÉE — Streifel (En anglais seulement)

Information archivée dans le Web

Information identifiée comme étant archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’a pas été modifiée ni mise à jour depuis la date de son archivage. Les pages Web qui sont archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes applicables au Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez la demander sous d’autres formes. Ses coordonnées figurent à la page « Contactez-nous »

Streifel (En anglais seulement)

Processus de réforme du droit d'auteur

SUGGESTIONS REÇUES RELATIVEMENT AUX DOCUMENTS DE CONSULTATION


Les documents reçus seront affichés dans la langue officielle dans laquelle ils auront été soumis. Toutes les suggestions sont affichées comme elles ont été reçues par les ministères; toutefois, toutes les informations sur les adresses ont été enlevées.

Suggestion de Doug Streifel reçue le 28 juillet 2001 15h37 par courriel

Objet : The Copyright Act and the Internet

I see no reason why this would be required. Software companies have been making huge profits that haven't been mitigated by the Internet. All this act could do is inhibit the freedoms of the 'net more than they already are. For the love of god, don't just follow the US on this. All that will result is more oppression of citizens by large corporations. For that matter, "If it ain't broke, don't fix it." Driving honest companies like Napster into the ground isn't going to make anyone happier.

Partagez cette page

Pour faire connaître cette page, cliquez sur le réseau social de votre choix :